Oggi voglio parlarvi di giovani e della moda…Ho trovato questo ragazzo, Diodato Landi, molto giovane che nella mia città si è dato alla produzione (in piccolo) di PAPILLON, fatti rigorosamente tutti a mano! Le stoffe sono di recupero e questa è una cosa che mi è piaciuta tantissimo! Bisogna sperimentare cosa si sa fare partendo dai mezzi che si hanno a disposizione intorno a sé per capire se si è o no in grado di portare avanti un progetto.
Il papillon è un accessorio che bisogna saper portare, non è stato ancora sdoganato come la cravatta che abbiamo visto indossata anche a mo’ di cintura qualche anno fa su pantaloni! Il papillon ha solo due vite: o si indossa in occasioni davvero importanti ed in tal caso è, di solito, nero oppure è l’accessorio per eccellenza di anime estremamente creative che nell’uso del papillon riescono a far intravedere molto più facilmente il loro estro e la loro personalità! Detto questo devo dire che è un accessorio che mi ha sempre attratto particolarmente anche se la donna lo indossa più raramente rispetto alla cravatta ( che comunque resta ad appannaggio quasi esclusivo dell’uomo).
Today I want to talk to young people and fashion … I found this very young guy in my town that has gone into production (small) papillon that is strictly all by hand! The fabrics are of recovery and this is one thing that I absolutely loved it! You have to experiment with what you can do starting from the means that you have available around him to see if it is or is not able to carry out a project.
The bow tie is an accessory that must be able to lead, has not yet been cleared through customs as we have seen the tie worn even mo ‘belt a few years ago on pants! The bow has only two lives or can be worn on occasions really important and in this case, usually black or is it the ultimate accessory for souls extremely creative in the use of bow ties manage to flash much more easily their talent and their personality! That said I must say that is an accessory that has always attracted me particularly if the woman wearing it more rarely than the tie (which still remains at almost exclusive prerogative of man).
Quest’ultimo mi è stato gentilmente offerto da Diodato e presto lo presenterò in un outifit… anzi cari amici vi pregherei di darmi qualche buon consiglio per poter indossare questo papillon al meglio! Io avevo pensato alla classica camicia bianca anche se con qualche variante! E voi come lo indossereste?
The latter was kindly offered by Diodato and will soon introduce a outifit … indeed dear friends I would ask you to give me some good advice to wear this tie to the fullest! I had thought about the classic white shirt although with some variations! And how would you put it?
Se volete vedere le creazioni di Diodato ecco il link della sua pagina facebook e del sito internet
https://www.facebook.com/ilpapillonfattoamano?fref=ts
http://diodatolandi.wix.com/ilpapillonfattoamano